2011年1月19日 星期三

大一大林夕

林夕的〈櫻吹雪〉個人認為完全是失敗之作,專業詞評人梁偉詩則在肯定了我的一些質疑之後說我「以偏概全、搔不着癢處」,讀者FEL又表示:細細斟酌一字一句不是不可,但亦不可因而忽略了大環境,只見樹木不見森林。
http://leungjass.blogspot.com/2010/12/20101221.html


其實,這裡有一個很有趣的地方:當我們指出〈櫻吹雪〉有些細節上狗屁不通的地方,反對者反駁不了,但卻十分坦然,所持的理由是:為免「因小失大」「以偏概全」「見樹不見林」。


執著於小處的就一定看不到"大環境"的嗎?指出文句不通就一定會忽略"歌詞的整體面貌"?


其實,〈櫻吹雪〉的「大」問題我也有論及的,譬如:
總括而言,林夕想食中國風水尾,但交出來的答卷完全不合格,除了上述的硬傷,整首詞實在完全沒有台灣大陸的飄逸、輕鬆、隨意揮灑,真的沒有神采!
只是"欣賞者"太過急於表達什麼"滲入佛學思想",什麼"時光流轉物是人非,讓人領悟到凡事不必執着,拈花一笑忘記的境界",一旦他們找到了"好東西"而且是(自以為)個人特別發現的"好東西",他們基本上是絕對無視任何批評的--無論是大是小!




當然,一早已經說過,要欣賞林夕的,一定是不會因為我們說一句兩句就轉軚的,只是當"欣賞者"一本正經地交代他們欣賞的東西是如此的顯而易見的時候,我們真是有點失望。當我們以為香港的創作者們一味的"主題化"、"概念化"、"形式化",沒想到"欣賞者"竟也樂於照版煮碗!


好了,對於所謂"佛學思想",什麼"拈花一笑忘記境界",這裡不妨再說一次,"如果你將林夕的隨口UP當秘笈,真是有機會神經失常的!"


不過,如果有讀者講解一下〈櫻吹雪〉的"佛學思想",我倒很願意參詳一下。我其實並不反對任何人以任何方式欣賞這首歌/詞,我只是怕有人糊里糊塗,所謂的"欣賞"只是一種"強制性"的反應!


至於"中國風"這個問題嘛,看看是否有機會再說好了

1 則留言:

Unknown 提到...

老實講.我唔係幾鍾意你.
但係睇你講既野都幾有我可以學既地方.